Girl
「ほら! これでもう大丈夫!」
"There you go! You're safe now!
Arc
「…ありがとう」
"...thank you.
%shuyaku1%
「お前 いいのか? いつもこんなことのくり返しで…」
"Are you sure you're okay with this? I'm always doing this..."
Arc「…ほっといてよ!」
"...leave me alone!
%shuyaku1%
「おい待てよ %shuyaku2%! どこへ行く気だよ…」
"Wait, %shuyaku2%! Where do you think you're going...
%shuyaku2%
「僕は弱虫なんかじゃない… このままじゃ いけないことくらいわかってるよ… %shuyaku1%の力なんか借りなくたって… …みんなを見返してやるッ!!」
I'm not a wimp... I know I can't go on like this. I know what I have to do. I know I can't go on like this. I'll show them all up!
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Elder Topapa
The darkness has gone...and a new dawn has come to the world.
%shuyaku1%
「洞窟のことなんて誰も信じないかもな… 一応 みんなに聞くだけ聞いてみるか」
%shuyaku1
"Maybe no one will believe me about the cave... I'll just ask around and see what people say.
Takka
It doesn't matter! I was so worried about you... Now, let's go home!
Refia
Wha--? Wait! Father...!
Arc
「ミスリルは とっても強くて頑丈な金属さ 武器だけじゃなくて お守りにもなるんだ」
"Mithril is a very strong and sturdy metal. It's not only a weapon, it's also a talisman.
Luneth
「それはわかったけど 町にはなさそうだぞ どうやって呪いを解けってんだ?」
I get that, but it doesn't look like there's anything in town, so how am I supposed to break the curse?
Arc
「う~ん…」
"Hmm...
-----------------------------------------------------------------%shuyaku2%
「楽しみだなぁ 飛空挺…」
"I'm looking forward to flying...
%shuyaku1%
「どこでも好きなとこへ遊びに行けるな!」
You can go play wherever you want!
%shuyaku2%
「おい ルーネス ミスリルの指輪を探す約束だよ」
%shuyaku2%.
"Hey, %shuyaku1%... I promised to look for the mithril ring..
%shuyaku1%
「冗談! 冗談だよ… さあ行こう!」
"Just kidding! I'm kidding... let's go!